Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 15:3

Context
NETBible

Then 1  the chief priests began to accuse him repeatedly.

NIV ©

biblegateway Mar 15:3

The chief priests accused him of many things.

NASB ©

biblegateway Mar 15:3

The chief priests began to accuse Him harshly.

NLT ©

biblegateway Mar 15:3

Then the leading priests accused him of many crimes,

MSG ©

biblegateway Mar 15:3

The high priests let loose a barrage of accusations.

BBE ©

SABDAweb Mar 15:3

And the chief priests said a number of things against him.

NRSV ©

bibleoremus Mar 15:3

Then the chief priests accused him of many things.

NKJV ©

biblegateway Mar 15:3

And the chief priests accused Him of many things, but He answered nothing.

[+] More English

KJV
And
<2532>
the chief priests
<749>
accused
<2723> (5707)
him
<846>
of many things
<4183>_:
but
<1161>
he
<846>
answered
<611> (5662)
nothing
<3762>_.
NASB ©

biblegateway Mar 15:3

The chief
<749>
priests
<749>
began to accuse
<2723>
Him harshly
<4183>
.
NET [draft] ITL
Then
<2532>
the chief priests
<749>
began to accuse
<2723>
him
<846>
repeatedly
<4183>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
kathgoroun
<2723> (5707)
V-IAI-3P
autou
<846>
P-GSM
oi
<3588>
T-NPM
arciereiv
<749>
N-NPM
polla
<4183>
A-APN

NETBible

Then 1  the chief priests began to accuse him repeatedly.

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA